Notícias
02 de março de 2018- Visualizações: 8238
comente!- +A
- -A
-
compartilhar
Projeto da Wycliffe quer acelerar a tradução da Bíblia com a ajuda de igrejas locais
Em 2018 a Wycliffe Associates, uma organização dedicada à tradução da Bíblia em todas as línguas vivas do mundo, especialmente aquelas menos familiarizadas com o cristianismo, tem mais de 600 pedidos para o início da tradução das Escrituras em novas línguas. É o maior número já registrado. Isso significa que mais de 600 povos que falam diferentes línguas ao redor do mundo estão em oração para que terem a Bíblia em sua língua natal. Por conta da crescente demanda, em 2014 a Wycliffe lançou um método colaborativo de tradução, chamado MAST (sigla para Assistência Mobilizada de Suporte à Tradução, em tradução livre). Essa metodologia permite que não só linguistas e tradutores especializados, mas que também membros igrejas locais estejam empenhados nas novas traduções, o que acelera o processo.
Bruce Smith, presidente e diretor da Wycliffe Associates, afirma que o MAST equipa igrejas locais com o treinamento e recursos necessários para o trabalho em conjunto com tradutores profissionais, assim a liderança da igreja e pessoas com bom conhecimento da língua local podem trabalhar de forma precisa e eficaz.
Segundo Smith, o modelo MAST passa o poder de tomada de decisões e de administração dos recursos das mãos de missionários internacionais para as mãos do povo local, assim “eles podem decidir o que priorizar no início da tradução, por onde começar, quantas pessoas estarão envolvidas, quão rápido o processo vai andar, como será publicado, em que formato, e tudo mais. E essencialmente coloca todas essas decisões nas mãos deles pela primeira vez em muito tempo”.
A Missão ALEM (Associação Linguística Evangélica Missionária), representante da Wycliffe no Brasil, publicou em março de 2016 uma nota de esclarecimento não favorável á aplicação do método MAST, visto que ao não contemplar particularidades estruturais, semânticas e pragmáticas da língua, acessíveis aos linguistas, o texto final apresentado tem um “elevado potencial de produzir distorções no entendimento das Escrituras”. Para ler o pronunciamento na íntegra, clique aqui.
A tradução da Bíblia é uma tarefa crucial na transmissão do evangelho a todos os povos. Smith lembra que além das orações, os cristãos podem considerar fazer do suporte à tradução da Bíblia uma prioridade em suas ofertas. A meta da Wycliffe é ter a Bíblia traduzida em todas as línguas até 2025. Para mais informações sobre como participar ou dar suporte a projetos de tradução, acesse o site da Wycliffe Associates ou da Missão ALEM.
Com informações de Mission Network News.
02 de março de 2018- Visualizações: 8238
comente!- +A
- -A
-
compartilhar

Leia mais em Notícias
Opinião do leitor
Para comentar é necessário estar logado no site. Clique aqui para fazer o login ou o seu cadastro.
Ainda não há comentários sobre este texto. Seja o primeiro a comentar!
Escreva um artigo em resposta
Para escrever uma resposta é necessário estar cadastrado no site. Clique aqui para fazer o login ou seu cadastro.
Ainda não há artigos publicados na seção "Palavra do leitor" em resposta a este texto.
Assuntos em Últimas
- 500AnosReforma
- Aconteceu Comigo
- Aconteceu há...
- Agenda50anos
- Arte e Cultura
- Biografia e História
- Casamento e Família
- Ciência
- Devocionário
- Espiritualidade
- Estudo Bíblico
- Evangelização e Missões
- Ética e Comportamento
- Igreja e Liderança
- Igreja em ação
- Institucional
- Juventude
- Legado e Louvor
- Meio Ambiente
- Política e Sociedade
- Reportagem
- Resenha
- Sessenta +
- Série Ciência e Fé Cristã
- Teologia e Doutrina
- Testemunho
- Vida Cristã
Revista Ultimato
+ lidos
- Abuso: uma morte por mil cortes
- “Mas por que essa criança não falou antes?”
- Compreendendo a diáspora como dimensão missionária
- Vem aí o Congresso JUVEP 2026
- Rage bait versus perdão e reconciliação
- Dietrich Bonhoeffer em 2026
- Ultimato - uma história possível [no passado e no futuro] com você
- Preparando o coração para as eleições de 2026
- Missão integral centrada no evangelho – em Atos?
- Saúde integral para o bem-estar é tema da próxima live do grupo Ethica, Sola Gratia
(31)3611 8500
(31)99437 0043
Novas descobertas sobre os Pergaminhos do Mar Morto
Enfermeira cristã toca violino para colegas que estão na linha de frente contra a Covid-19
Quem são e o que querem os evangélicos na COP30
Conectar – unidade da igreja e cooperação na missão é o tema do Congresso Alef 2023






